Niet alleen leerlingen die Duits leren, ook zeer vele andere begrijpen de Duitse woorden WIR SCHAFFEN DAS. Bondskanselier Angela Merkel sprak die op 31/08/2015 uit. Heel wat Maerlant-ath.lln. waren op bezoek in het Bundeskanzleramt, haar ambtswoning.

Het zou wel eens kunnen dat niet-Duitstaligen i.p.v. HET LUKT ONS WEL /WIR SCHAFFEN DAS gebruiken.

Die drie Duitse woorden die de Duitse bondskanselier (in het Duits heeft men het woord BundeskanzlerIN) vandaag vijf jaar geleden uitsprak.

Het ging over het opvangen van buitenlandse vluchtelingen, die een plek in Duitsland wilden. Nadat ze een opvangcentrum had bezocht zei ze: “Wir haben so vieles geschafft. Wir schaffen das.” (Wij hebben zo veel klaargespeeld. Ons lukt dit ook wel) Nous y arriverons…’We’ll make it.

Vandaag brengt de FAZ (Frankfurter Allgemeiene Zeitung) het verhaal van een jongen die net toen uit Afghanistan in Duitsland arriveerde, geen woord Duits kende, maar nu zijn Abitur gedaan heeft en naar de universiteit gaat om er medicijnen te studeren.

In hetzelfde artikel leest men ook dat ong. 50% van de vluchtelingen uit 2015 nog geen job heeft.

Bundeskanzleramt 2018
Bundeskanzleramt – persplek 2004
Bundeskanzleramt – regeringsbureau 2014