Taalfilosofietje: Het Nederlandse lievelingswoord van de Duitsers is… gezellig. GEZELLIG bij elkaar in de Bl’bse GO!-scholen

Het was het ‘Haus der Niederlande’ van de universiteit Münster die de verkiezing van het Nederlandse lievelingswoord organiseerde en van 249 deelnemers GEZELLIG als lievelingswoord kreeg.

Komt dit misschien door de twee g’s in het woord, waarvan de stemhebbende klank van de eerste in het Duits en misschien in geen andere taal –  niet voorkomt?

‘Gezellig’ doet aan ‘gezel’ denken, vriend met wie men optrekt, ook reisgenoot, ook iemand die onder dezelfde baas werkt (schildersgezel), vroeger iemand in een beroep, die geen leerjongen meer was, maar ook nog niet de rang van meester had.

In ‘gezellig’ ontdekt men het woord ‘zaal’, grote ruimte in een kasteel of groot gebouw. Een ‘gezel’ is dan iemand met wie men in die woning samenwoont.

En wat vindt u van het Duitse woord ‘körperdumm’ als gezellig Duits woord? Het betekent te fysiek onhandig!

????????????????????????????????????