PROFESSOR MAGDA DEVOS SPREEKT IN DE BL’BSE BIB OVER (WEST-)VLAAMSE DIALECTEN. LEERLINGEN UIT 5A WONEN DEZE SPREEKBEURT BIJ MET HUN LERARES NEDERL. K. MUSEEUW, OUD-STUDENTE VAN M. DEVOS

Magda Devos is afkomstig uit Klemskerke, haar vaders dorp; dat van haar moeder was Vlissegem. Secundair onderwijs volgde ze in het sint-Pieterscollege in Blankenberge. Aan de universiteit Gent werd ze lic. Germaanse filologie.

Prof. M. Devos, nu met pensioen,  doceerde  aan de UGent Nederlandse grammatica, dialectologie en naamkunde.  De leraressen Nederlands Tanja Gervoyse en Kira Museeuw (oud-lln. van het Maerlant)  zijn oud-studenten. Ook oud-leerlingen, germanisten, Anneke Pieters, Marianne Callier en Christine De Prest kennen haar van tijdens hun studie aan de UGent.

Christine Deprest leidde haar speels in, verrassend overschakelend van AN  naar Blankenbergs dialect.

Enkele puntjes uit de spreekbeurt:

Vlaanderen: een lappendeken van dialecten, zoals nergens anders (een beetje te vergelijken toch met Noord-Italië)

De West-Vlaamse dialecten zijn Germaanse dialecten: Saksische, van de Saksen dus, die uit Nood-Duitsland naar Engeland en de Vlaamse kust trokken. De andere dialecten in Vlaanderen – Brabantse en Limburgse, zijn Frankische.

Steden, marktplaatsen zijn heel belangrijk bij het vormen en wijzigen van dialecten: de omliggende plekken richten zich ernaar.

Het Oost-Vlaams was oorspronkelijk veel meer als het West-Vlaams, Saksich dus en niet Frankisch

Vele voorbeelden gaf ze, maar altijd met de klemtoon op de KLANK, de vocalen vooral, en niet op de woordenschat.

Een flink onderdeel van de voordracht  was aan geschiedenis gewijd… de komst van de Germanen, de bloei van Brugge, die van Brabant…telkens met de gevolgen voor de dialecten

Een boeiende uiteenzetting!