Ik keek op 13 april naar STUDIO SPORT en hoorde de journalist praten over Roubaix, over de kasseistrook in Mons-en-Pévèle en die in het bos van Wallers . En ik dacht of de luisteraars wel wisten dat hier originele Nederlandse namen voor bestaan: Robeke, Pevelenberg en het bos van Wallaar.

En op maandag las ik in de krant: “Bij een versnelling van Mathieu van der Poel op Mons-en-Pévèle kraakt het bij Jasper Philipsen.

En ik zag het tafereel van de SLAG BIJ PEVELENBERG op het Breydel-De Coninck-monument op de Brugse Markt voor mijn ogen. De Slag bij Pevelenberg (1304) is een voor het graafschap Vlaanderen slecht afgelopen veldslag tegen Frankrijk, waardoor dat graafschap tot lang nadien compensatie aan Frankrijk moest betalen. De Pevelenberg is 107m. hoog. Hij ligt in Frans-Vlaanderen. In het Frans heet hij Mons en-Pévèle. Het is ook een dorp. Het is ook een kasseistrook in de wielerwedstrijd Parijs-Roubaix.

De Slag bij Pevelenberg (1304) is een voor het graafschap Vlaanderen slecht afgelopen veldslag tegen Frankrijk, waardoor dat graafschap tot lang nadien compensatie aan Frankrijk moest betalen. Toen was Filips van Chieti een van de leiders van het Vlaamse leger. Hij was regent van Vlaanderen (verving zijn vader Gwijde van Dampierre en zijn broer Robrecht van Béthune (de Leeuw van Vlaanderen).

Het woord PEVELE komt van het Latijn ‘pabula’, wat grasland betekent.

Karel Van Wijnendaele (1882-1961), stichter van de sportjournalistiek in Vlaanderen en nauw betrokken bij de organisatie van de Ronde van Vlaanderen, schreef o.a. het boek HET RIJKE VLAAMSCHE WIELERLEVEN. Hieruit een fragment over PARIJS-ROBAAIS, want zo noemde hij die fameuze wielerwedstrijd:

Ik herinner me nog zoo goed die aankomst van Parijs-Robaais in 1908, en die reis van Torhout naar Robaais, tot in de minste bijzonderheden. Ieder mensch heeft dat: van die dingen die men nooit vergeet….

Probleemloos (en juist) gebruiken we PARIJS en niet PARIS (zoals we dit doen voor Berlijn en niet Berlin, Londen en niet London). Maar we moeten ROUBAIX zeggen en schrijven, hoewel ROBEKE, de originele naam is van die stad in de ‘Nederlanden in Frankrijk’ (Zo heet de encyclopedie van Jozef Van Overstraeten). ‘Ro’ komt van rausa = riet en ‘beke’ is beek.

WALLERS = Wallaar = modderige en moerassige grond.

Reactie's