N.a.v. de Internationale Vrouwendag van vorige zondag hebben we het graag over dichteres ANNA BIJNS (1493–1575): Het es goed vrouwe zijn, maar veel beter here (de baas).

Vertaling van Joke Van Leeuwen

Origineel:

Betekenis (kort):
Bijns zegt eigenlijk dat het prima is om een vrouw te zijn, maar nog beter is om zelf de baas over je leven te zijn. In het gedicht waarschuwt ze vrouwen dat een huwelijk hun vrijheid kan beperken.