Taalfilosofietje. Aanlooplessen en vertierwinkelen beter te verteren dan preteaching en funshoppen. Journalist Chris Denijs en schrijfster Ann De Craemer G. Gezelle en S. Stevin achterna.

Berlijn mei 2012

In een taalcolumn in DE MORGEN houdt schrijfster/columniste een pleidooi om  in de media verstaanbare taal te gebruiken en wel eens meer Engelse woorden te vermijden. Ze schrijft: “Maar wie een beetje creatief is, kan echt wél met alternatieven komen. Funshopping: plezierwinkelen, vertierwinkelen, pretwinkelen. Runshopping: snelshoppen, graaiwinkelen, spurtkopen, sprintwinkelen.”

Berlijn 2016

Ik hou van VERTIERWINKELEN omdat het een goed Nederlands woord is en omdat het tegelijk het woordje VERTIER een nieuw elan biedt.

?oktober 2019

VERTIER is o.a. afleiding, vermaak, verzet…en hierom gaat men toch ook winkelen! Het Middelnederlandse woord TIER betekent ‘aard’, ‘geaardheid’ ‘goede toestand’ en kreeg ook een inhoud die met verkoop en bedrijvigheid te maken heeft.

Potsdam 2014
Berlijn Galeries Le Fayette 2012

Het woord AANLOOPLES is eigenlijk bedacht door VRT-journalist Chris De Nijs”, zegt taaladviseur Ruud Hendrickx. “Hij vroeg zich af waarom noemen we dat niet gewoon “aanlooplessen” of “aanloopleren”? Vanochtend heeft Michaël Van Droogenbroeck dan gezegd, ik doe dat. Zo hebben wij dan toch onze kleine bijdrage geleverd aan een Nederlands alternatief voor preteaching.”

VERTIERWINKELEN en AANLOOPLES zijn aardige en bruikbare purismen. Zullen zij overwinnen? Guido Gezelles LICHTDRUKMAAL voor foto won niet, Simon Stevins BREUK i..p.v. fractio wel.