12 DECEMBER: 4DE EXAMENDAG 1STE GR.: NEDERLANDS, …ODE AAN HET NEDERLANDS (UIT ‘ODES’ DAVID VAN REYBROUCK)

 

 

David Van Reybrouck is cultuurhistoricus, archeoloog en schrijver, o.a. van het bijna wereldberoemde boek CONGO, vertaald in het Engels, Frans, Duits, Italiaans, Deens, Noors, Zweeds, Fins, Pools..

Onlangs verscheen een bundel met columns van hem, met allemaal ODES, lofzangen dus. Een ervan is een ode aan het Nederlands. Hij verbaast er zich over dat hij op een diner in Amsterdam van de kok een speech in het Engels (in het  Dunglish)  te horen krijgt, hoewel het publiek zo goed als helemaal Nederlandstalig is. Van Reybrouck vergelijkt: doordat men voortdurend het Frans van de hogere klasse gebruikte raakte de Nederlandstalige, Brabantse stad Brussel nagenoeg volkomen verfranst. En aangezien het in die rede over gastronomie gaat, ziehier  een verzetalinea: nergens is het Nederlands mooier dan in de benaming van vissoorten :